以下の例文で、
==================================================
\documentclass[12pt,a4paper]{article}
\usepackage{cmdcfrak,german}
\begin{document}
\Large
\cmfrakfamily
\fraklines
"Uber ein Jahr nahm sich der K"onig eine andere Gemahlin.
Es: war eine sch"one Frau, aber sie war stolz und
"uberm"utig und konnte nicht leiden, da"s sie an Sch"onheit
von jemand sollte "ubertroffen werden. Sie hatte einen
wunderbaren Spiegel, wenn sie vor den trat und sich
darin beschaute, sprach sie:
\begin{verse}
''Spieglein, Spieglein an der Wand, \\
wer ist die sch"onste im ganzen Land?''
\end{verse}
So antwortete der Spiegel:
\begin{verse}
''Frau K"onigin, Ihr seid die sch"onste im Land.''
\end{verse}
Da war sie zufrieden, denn sie wu"ste, da"s der Spiegel die
Wahrheit sagte.
\end{document}
=================================================
滅多に使わないドイツ語の umlautの入力において、"が
普通使うダブルコーテーション、つまりShift+2では似たような"となりますが、これではうまくゆかないのです。
しかたなく、例文からコピペしているという情けなさです。極めて初歩的質問で叱られそうですが、教えていただけますか?
例文が違つていました。すみません。以下に訂正します。
===============================================
\documentclass[12pt]{article}
%\usepackage[T1]{fontenc} %フォント:T1
%\usepackage{textcomp} %フォント:TS1
\usepackage[utf8]{inputenc} %ファイル:UTF-8
\usepackage{lmodern} %Latin Modernフォント
\begin{document}
``?`But aren't Kafka's Schlo{\ss} and {\AE}sop's {\OE}uvres
often na{\"\i}ve vis-\`a-vis the d{\ae}monic ph{\oe}nix's
official r\^ole in fluffy souffl\'es?''
\[ \left( \int_0^\infty \frac{\sin x}{\sqrt{x}} dx \right)^2 =
\sum_{k=0}^\infty \frac{(2k)!}{2^{2k}(k!)^2} \frac{1}{2k+1} =
\prod_{k=1}^\infty \frac{4k^2}{4k^2 - 1} = \frac{\pi}{2} \]
\end{document}
===================================================
「美文書」に掲載されていた例文ですが、na{\"\i}veの " が問題でした。ドイツ語ではなかったですね。
===============================================
\documentclass[12pt]{article}
%\usepackage[T1]{fontenc} %フォント:T1
%\usepackage{textcomp} %フォント:TS1
\usepackage[utf8]{inputenc} %ファイル:UTF-8
\usepackage{lmodern} %Latin Modernフォント
\begin{document}
``?`But aren't Kafka's Schlo{\ss} and {\AE}sop's {\OE}uvres
often na{\"\i}ve vis-\`a-vis the d{\ae}monic ph{\oe}nix's
official r\^ole in fluffy souffl\'es?''
\[ \left( \int_0^\infty \frac{\sin x}{\sqrt{x}} dx \right)^2 =
\sum_{k=0}^\infty \frac{(2k)!}{2^{2k}(k!)^2} \frac{1}{2k+1} =
\prod_{k=1}^\infty \frac{4k^2}{4k^2 - 1} = \frac{\pi}{2} \]
\end{document}
===================================================
「美文書」に掲載されていた例文ですが、na{\"\i}veの " が問題でした。ドイツ語ではなかったですね。
この「美文書」例文は、うまくいくと思います。そのうえで na{\"\i}ve の " を削除したうえで、Shift+2 で入れ直して、正常に pdf が表示されればよいのですが。私の所ではヘンテコな表示になります。pdfを添付します。どうしてそうなのか、分かりません。
質問の意に沿ったものではないかもしれませんが
&
Windows 実機環境がないので試せないのですが
「ドイツ語 ウムラウト 入力方法」などで検索すると以下のような方法がありますが、2 や 3 は試されましたか?
1)コピペ
2) Alt キーを押しながら [a] に相当する 0228 を入力
ちなみに Mac だと Cntrol +u を押した後 a を入力
3) IME に日本語・英語のほかにドイツ語入力を追加する
4) 簡略記法で我慢する
で、「I」の対応ですが a が 0228 なので 0228+8=0236 だと思ったのですが「o」が 0246 なので計算が合わないので近傍の数値で試して下さい。
私が参考にしたのは
https://austria.digi-joho.com/travel-info/travel-tips/29-german-language-help/81-how-to-type-umlauts.html
ドイツ語文字のポチポチ、ウムラウトの入力方法
「{」「}」は残してありますが、以下のような入力で pdflatex では通ります。
``?`But aren't Kafka's Schlo{ß} and {Ä}sop's {Ö}uvres
often na{ï}ve vis-\`a-vis the d{ä}monic ph{ö}nix's
official r\^ole in fluffy souffl\'es?''
&
Windows 実機環境がないので試せないのですが
「ドイツ語 ウムラウト 入力方法」などで検索すると以下のような方法がありますが、2 や 3 は試されましたか?
1)コピペ
2) Alt キーを押しながら [a] に相当する 0228 を入力
ちなみに Mac だと Cntrol +u を押した後 a を入力
3) IME に日本語・英語のほかにドイツ語入力を追加する
4) 簡略記法で我慢する
で、「I」の対応ですが a が 0228 なので 0228+8=0236 だと思ったのですが「o」が 0246 なので計算が合わないので近傍の数値で試して下さい。
私が参考にしたのは
https://austria.digi-joho.com/travel-info/travel-tips/29-german-language-help/81-how-to-type-umlauts.html
ドイツ語文字のポチポチ、ウムラウトの入力方法
「{」「}」は残してありますが、以下のような入力で pdflatex では通ります。
``?`But aren't Kafka's Schlo{ß} and {Ä}sop's {Ö}uvres
often na{ï}ve vis-\`a-vis the d{ä}monic ph{ö}nix's
official r\^ole in fluffy souffl\'es?''
> 入力支援が悪さをして " が ' と ' に置き換わっているのでは無いでしょうか。
私は TeXworks を使ったことがないのですが、そういう機能があるのですね。検索してみましたら、以下のような質問がヒットしました:
------------------------------------------------------------
https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q14156309459
2016/2/25 16:02
2回答
LaTeXでウムラウト出力について質問があります。
文書作成にTeXworksを使っているのですが、ドイツ語のウムラウト表記をしようにも出来なくて困っています。
Shift+2のダブルクォーテーションを勝手に2つのシングルクォーテーションにしてくれる機能があるのですが、これのおかげで\"{u}としてもüが出力されず、',uみたいな感じになってしまいます。(\"{u}が\'{'u}と判断されている)
この場合ダブルクォーテーションを1つのかたまりとして出力させる方法、又は他にウムラウトを出力させる方法はありますでしょうか。
----------
質問者からのお礼コメント
フォーマット→引用符の形式設定
から通常のダブルクォーテーションが表示できるようになり解決できました!盲点でした;(笑)
悩みましたがBAはそのきっかけを与えてくれたということで選びました。御二方も相談に乗っていただきありがとうございました><。
お礼日時:2016/2/25 20:15
------------------------------------------------------------