<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>一般フォーラム</title>
    <link>https://okumuralab.org/tex/mod/forum/view.php?f=2</link>
    <description>質問用フォーラムです。ご質問の前に質問のしかたをご覧ください。</description>
    <generator>Moodle</generator>
    <language>ja</language>
    <copyright>(c) 2026 TeX Forum</copyright>
    <image>
      <url>https://okumuralab.org/tex/theme/image.php/boost/core/1725410704/i/rsssitelogo</url>
      <title>moodle</title>
      <link>https://okumuralab.org/tex</link>
      <width>140</width>
      <height>35</height>
    </image>
    <item>
      <title>Re: dvipdfmx が出力するメッセージを網羅的に知りたい</title>
      <link>https://okumuralab.org/tex/mod/forum/discuss.php?d=4026&amp;parent=25179</link>
      <pubDate>Wed, 08 Apr 2026 13:19:43 GMT</pubDate>
      <description>by ya ra. &amp;nbsp;&lt;p&gt;&lt;p&gt;和田さまのご助言もあり、dvipdfmx に対応したログパーサを LaTeX Workshop に導入することが出来ました。 
ありがとうございました。ver 10.14.0 以降で利用できます。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://github.com/James-Yu/LaTeX-Workshop/blob/master/CHANGELOG.md#10140---2026-04-08&quot;&gt;https://github.com/James-Yu/LaTeX-Workshop/blob/master/CHANGELOG.md#10140---2026-04-08&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;LaTeX Workshop をご利用の方はぜひ dvipdfmx のメッセージも解析される様子を楽しんでいただけると幸いです。&lt;/p&gt;
&lt;/p&gt;</description>
      <guid isPermaLink="true">https://okumuralab.org/tex/mod/forum/discuss.php?d=4026&amp;parent=25179</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: TeXLive のインストールが終わっていないようだが使える</title>
      <link>https://okumuralab.org/tex/mod/forum/discuss.php?d=3999&amp;parent=25178</link>
      <pubDate>Wed, 01 Apr 2026 07:02:55 GMT</pubDate>
      <description>by 和田 勇. &amp;nbsp;&lt;p&gt;&lt;p&gt;杞憂だと思いますが念の為報告しておきます。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;code&gt;-no-gui&lt;/code&gt; で問題がないか追検証していたところ、ダウンロードがうまくできなかったケースがありました。&lt;/p&gt;

&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;ordinalpt.source.tar.xz .... ダウンロード失敗&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;tikzviolinplots.tar.xz .... チェックサム不一致&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;

&lt;p&gt;これに関するリカバリーは行われているので、全体としては問題無しですが、ログとして表示・記録される警告メッセージで TEMP TMP に関わる文字列が CP932 のままになっているところがあるようです。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;もし　はやて さんの案のままですと端末への表示は問題はないようですが、UTF-8 と CP932 が混在したログファイルになってしまうと思います。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;なお　GUI で行った際には発生していませんでした。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;GUI  で行ったものと、-no-gui のもののログを添付します。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;検索文字列は以下のもので検索してみてください。&lt;/p&gt;

&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;'::'&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;'Failed to install'&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;ordinalpt&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;tikzviolinplots&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;/p&gt;</description>
      <guid isPermaLink="true">https://okumuralab.org/tex/mod/forum/discuss.php?d=3999&amp;parent=25178</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: TeXLive のインストールが終わっていないようだが使える</title>
      <link>https://okumuralab.org/tex/mod/forum/discuss.php?d=3999&amp;parent=25177</link>
      <pubDate>Wed, 01 Apr 2026 02:20:09 GMT</pubDate>
      <description>by 和田 勇. &amp;nbsp;&lt;p&gt;&lt;h3&gt;添付されたもので検証結果&lt;/h3&gt;

&lt;p&gt;添付されたものを install-tl.zip のものに被せてテストしましたが、問題なく動くようです。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;確認環境は　vmware fusion を利用して AMD64 および ARM64 の Win11 25H2 です。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;なお、所要時間の長さは今後クレームが上がるかもしれません。
いろいろ検証していたのですが、概ね 4時間から 6時間。時に 13時間超。
私の環境も影響するかと思いますが、23H2 以前は 2時間あまりだったのと比較しての話ですが。&lt;/p&gt;

&lt;h3&gt;非ASCIIパスが使われていたら場合の警告メッセージ　に関して　提案&lt;/h3&gt;

&lt;h4&gt;環境変数　　TEMP TMP を内部的に　c:\texlive\temp　　にする&lt;/h4&gt;

&lt;p&gt;警告メッセージを以下のようにすべく、非ASCIIパス検出時に、TEMP TMP を　c:\texlive\temp に一時的に変更する対応でいかがでしょうか？&lt;/p&gt;

&lt;pre&gt;&lt;code&gt;    環境変数　TEMP TMP に非ASCII文字が含まれているため、
    それらを C:\texlive\temp としてインストール云々
&lt;/code&gt;&lt;/pre&gt;

&lt;p&gt;の旨の警告メッセージのみの修正でも良いように思います。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;この内部的な対処で、ご不安に感じられる点が解消するのではと持っています。&lt;/p&gt;

&lt;pre&gt;&lt;code&gt;    tlmgrなどと共通のモジュールの変更の影響とか
    Windows以外や日本語以外の環境で問題が起こらないか
&lt;/code&gt;&lt;/pre&gt;

&lt;p&gt;なお、この私案版ですと、リポジトリーを変更するたびに同じメッセージが表示されるのが防げるかと思います。&lt;/p&gt;

&lt;h4&gt;Non-ascii なユーザ名でのインストールは非推奨&lt;/h4&gt;

&lt;p&gt;とはいえ、私としては、&lt;code&gt;Non-ascii なユーザ名でのインストールは非推奨&lt;/code&gt; は今後も変わらない方針で良いと思います。&lt;/p&gt;
&lt;/p&gt;</description>
      <guid isPermaLink="true">https://okumuralab.org/tex/mod/forum/discuss.php?d=3999&amp;parent=25177</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: 相変わらず BXglyphwikiの errorです。</title>
      <link>https://okumuralab.org/tex/mod/forum/discuss.php?d=4025&amp;parent=25176</link>
      <pubDate>Sun, 29 Mar 2026 14:57:51 GMT</pubDate>
      <description>by 和田 勇. &amp;nbsp;&lt;p&gt;&lt;p&gt;win 環境で動作したとのこと、何よりです。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;さて、ubuntu 環境ですが、 25.10 および 今年四月下旬にリリース予定の次期 LTS 版ベータの 26.04-beta でテストしましたが、
debian 環境と同じ操作を行えば、問題なく処理できるようです。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;前回のタイポも含めて　debian/ubuntu 環境での手順を示します。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;debian / ubuntu では　lua5.1 から lua5.4 が利用できますが、 lua5.1 でも動作するので、ここでは lua5.1 のみの設定について記述する&lt;/p&gt;

&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;p&gt;必要な apt パッケージ のインストール&lt;/p&gt;

&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;code&gt;sudo apt install lua luarocks&lt;/code&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;p&gt;今回のケースで必要な luarocks で導入する必要な lua ライブラリのインストール&lt;/p&gt;

&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;code&gt;sudo luarocks install luafilesystem&lt;/code&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;

&lt;p&gt;なお luasocket も必要ですがデフォルトで導入されるので気にしなくて良いです。&lt;/p&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;/p&gt;</description>
      <guid isPermaLink="true">https://okumuralab.org/tex/mod/forum/discuss.php?d=4025&amp;parent=25176</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: 相変わらず BXglyphwikiの errorです。</title>
      <link>https://okumuralab.org/tex/mod/forum/discuss.php?d=4025&amp;parent=25175</link>
      <pubDate>Sun, 29 Mar 2026 07:35:16 GMT</pubDate>
      <description>by mr2h. &amp;nbsp;&lt;p&gt;&lt;div class=&quot;text_to_html&quot;&gt;windows では、うごかせるようになりました。&lt;br /&gt;
\texlive\2026 はなるべくなら触らずに \texlive\mf-local 以下の bin\ や script\ directory を利用したいと考えたことが、却ってトラブルの基になったように思います。毎年の texlive の versionup を考えたときに、なるべく簡単に作業したいと考えたからです。素直に最初から \texlive\2026 以下に設定しておけば良かったのに。&lt;br /&gt;
Mac や　Linux の環境上の設定はボチボチやってゆきたいとおもいます。&lt;br /&gt;
はやてさん、和田さん、Z.R.さん、大変有り難うございました。&lt;/div&gt;&lt;/p&gt;</description>
      <guid isPermaLink="true">https://okumuralab.org/tex/mod/forum/discuss.php?d=4025&amp;parent=25175</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: 相変わらず BXglyphwikiの errorです。</title>
      <link>https://okumuralab.org/tex/mod/forum/discuss.php?d=4025&amp;parent=25174</link>
      <pubDate>Sat, 28 Mar 2026 16:56:44 GMT</pubDate>
      <description>by 和田 勇. &amp;nbsp;&lt;p&gt;&lt;h2&gt;設定方法&lt;/h2&gt;

&lt;blockquote&gt;
  &lt;p&gt;苦肉の策として source のtex file の directory 上に 今度の lua fileを置いてみたところ...
  ...動作しなかった理由は、... 設定法に原因&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;これは　bxglyphwiki.sty　と bxglyphwiki.lua　を配置されたのですよね。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;ですので、前者はTEXMFLOCAL などのパスに、後者は PATH に関する
パスに配置すれば、windows では問題なく動くと思います。&lt;/p&gt;

&lt;h2&gt;&amp;gt; Mac や　Linux(Ubuntu)でも動作について&lt;/h2&gt;

&lt;p&gt;macOS / debian / fedora での対処方法を検討してみました。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;以下を参考にしてください。&lt;/p&gt;

&lt;h3&gt;macOS / lua 5.5 環境での検証&lt;/h3&gt;

&lt;p&gt;以下の対処をすれば macOS で homebrew で導入した lua 5.5  luarocks および必要なライブラリをインストールすることで処理できるようになりました。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;なお、かなりの部分を目視してタイプしているので、タイプミスがあrかもしれませんが、
適宜読み替えてください。&lt;/p&gt;

&lt;h4&gt;&lt;a href=&quot;https://github.com/zr-tex8r/BXglyphwiki/blob/master/bxglyphwiki.lua&quot;&gt;bxglyphwiki.lua&lt;/a&gt;　から bxglyphwiki をコピーし Lua 5.5 対策を施す&lt;/h4&gt;

&lt;pre&gt;&lt;code&gt;    --- ./bxglyphwiki.lua   2026-03-28 18:03:34.736517132 +0900
    +++ ./bxglyphwiki   2026-03-28 18:29:56.444931232 +0900
    @@ -1,4 +1,4 @@
    ---#!/usr/bin/env lua
    +#!/usr/bin/env lua
     -- bxglyphwiki.lua

     if bxglyphwiki then
    @@ -172,7 +172,9 @@　　以下は lua 5.5 では必須修正
       local function parse_path(src)
         local op, ot, c = nil, nil, 0
         local v, epsls = {}, {}
    -    for w in src:gmatch(&quot;(%S+)&quot;) do
    +    local w = nil
    +    for ix in src:gmatch(&quot;(%S+)&quot;) do
    +      w = ix
           if c &amp;gt; 0 then
             w = tonumber(w); v[c] = w; c = c - 1
             if not w then return end
&lt;/code&gt;&lt;/pre&gt;

&lt;h4&gt;&lt;code&gt;require(&quot;socket.http&quot;)&lt;/code&gt; と、Bxglyphwiki (v0.7-pre) で導入された　&lt;code&gt;require 'lfs'&lt;/code&gt;　対策　&lt;/h4&gt;

&lt;pre&gt;&lt;code&gt;    luarocks install luasocket
    luarocks install luafilesystem
&lt;/code&gt;&lt;/pre&gt;

&lt;p&gt;参考（使用している　lua library）&lt;/p&gt;

&lt;pre&gt;&lt;code&gt;    Rocks installed for Lua 5.5
    ---------------------------    
    luafilesystem
       1.9.0-1 (installed) - /opt/homebrew/lib/luarocks/rocks-5.5 
    luasocket
       3.1.0-1 (installed) - /opt/homebrew/lib/luarocks/rocks-5.5
&lt;/code&gt;&lt;/pre&gt;

&lt;h3&gt;参考&lt;/h3&gt;

&lt;p&gt;debian と fedora でも以下のような対処を行えば、ビルドできました。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;ubuntu 系のディストリビューションでは　debian での方法を参考にしてください。&lt;/p&gt;

&lt;h4&gt;debian 13 trixie&lt;/h4&gt;

&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;p&gt;lua は alternatives (参考 &lt;a href=&quot;https://saitodev.co/programming/lua/article/Lua%E3%81%AE%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%82%B9%E3%83%88%E3%83%BC%E3%83%AB/&quot;&gt;Luaのインストール&lt;/a&gt;) によって管理されていて 5.1 から 5.4 のいずれかが使用できます。&lt;/p&gt;

&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;今回は 5.1 と 5.4 で検証しました。&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;p&gt;lfs(luafilesystem) のインストール&lt;/p&gt;

&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;code&gt;lua5.1&lt;/code&gt; (デフォルトで入る)&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;

&lt;pre&gt;&lt;code&gt;    sudo apt install luarocks ＃ liblua5.1-dev は付随インストールされる
    sudo luarocks install luafilesystem
&lt;/code&gt;&lt;/pre&gt;

&lt;pre&gt;&lt;code&gt;          lualock list で /usr/local/lib/luarocks/rocks-5.1 にライブラリが作成されているのがわかる
&lt;/code&gt;&lt;/pre&gt;

&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;code&gt;lua5.4&lt;/code&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;

&lt;pre&gt;&lt;code&gt;    sudo apt install lua5.4 liblua5.4-dev
    sudo apt install luarocks
    sudo update-alternatives --config lua-interpreter # ← lua5.4 を選択
    sudo luarocks --lua-version 5.4 install luafilesystem
&lt;/code&gt;&lt;/pre&gt;

&lt;pre&gt;&lt;code&gt;          lualock --lua-versiin list で /usr/local/lib/luarocks/rocks-5.4 にライブラリが作成されているのがわかる
&lt;/code&gt;&lt;/pre&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;

&lt;h4&gt;　Fedora 43&lt;/h4&gt;

&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;lua  ... Fedora では　lua5.4 がインストールされる&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;p&gt;lfs(luafilesystem) のインストール&lt;/p&gt;

&lt;pre&gt;&lt;code&gt;sudo dnf install luarocks
sudo luarocks install luafilesystem
&lt;/code&gt;&lt;/pre&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;/p&gt;</description>
      <guid isPermaLink="true">https://okumuralab.org/tex/mod/forum/discuss.php?d=4025&amp;parent=25174</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: TeXLive のインストールが終わっていないようだが使える</title>
      <link>https://okumuralab.org/tex/mod/forum/discuss.php?d=3999&amp;parent=25173</link>
      <pubDate>Sat, 28 Mar 2026 13:41:06 GMT</pubDate>
      <description>by はやて (h20y6m). &amp;nbsp;&lt;p&gt;Perlに詳しい方々からアドバイスをいただき修正を試みてみました。&lt;br /&gt;
ある程度動作するようになったと思いますが、&lt;br /&gt;
・ANSIコードページ外のUnicode文字が含まれている。&lt;br /&gt;
・コードページ932などのいわゆる「ダメ文字」が含まれている。&lt;br /&gt;
この場合はPerlをまともに動かすことすら困難なため対応できませんでした。&lt;br /&gt;
前世紀のような有様ですがPerlが使われている限りどうにもならなさそうです。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
PerlではどうしようもないのでGUIのほうで&lt;br /&gt;
・非ASCIIパスが使われていたら警告メッセージを表示する。&lt;br /&gt;
・Perlバックエンドとのパイプが閉じられたときにエラーメッセージで終了する。&lt;br /&gt;
という案も考えてみました。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
tlmgrなどと共通のモジュールの変更の影響とかWindows以外や日本語以外の環境で問題が起こらないかなど不安な点も多いですが、&lt;br /&gt;
興味があれば試してみてください。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://github.com/h20y6m/texlive-installer/tree/utf8_downgrade2&lt;/p&gt;</description>
      <guid isPermaLink="true">https://okumuralab.org/tex/mod/forum/discuss.php?d=3999&amp;parent=25173</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: 相変わらず BXglyphwikiの errorです。</title>
      <link>https://okumuralab.org/tex/mod/forum/discuss.php?d=4025&amp;parent=25172</link>
      <pubDate>Sat, 28 Mar 2026 06:42:45 GMT</pubDate>
      <description>by mr2h. &amp;nbsp;&lt;p&gt;&lt;div class=&quot;text_to_html&quot;&gt;Z.R.さま&lt;br /&gt;
待ち望んでいた解決策 Win11 で早速試しました。残念なことに小生の環境では、うまく動かすことが出来ませんでした。&lt;br /&gt;
そこで、苦肉の策として source のtex file の directory 上に 今度の lua file を置いてみたところ、ナントうまく動作しました。&lt;br /&gt;
これで、動作しな買った理由は、小生のタコな設定法に原因することが明白になりました（恥づかしい）ので、引き続きいろいろ試します。&lt;br /&gt;
猶、Mac や　Linux(Ubuntu)でも動作するようになりましたらいいですね。&lt;br /&gt;
とりあへず、大変ありがとうございました。&lt;/div&gt;&lt;/p&gt;</description>
      <guid isPermaLink="true">https://okumuralab.org/tex/mod/forum/discuss.php?d=4025&amp;parent=25172</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: 相変わらず BXglyphwikiの errorです。</title>
      <link>https://okumuralab.org/tex/mod/forum/discuss.php?d=4025&amp;parent=25171</link>
      <pubDate>Sat, 28 Mar 2026 04:27:51 GMT</pubDate>
      <description>by Z. R.. &amp;nbsp;&lt;p&gt;&lt;p&gt;現在、GlyphWikiの側で画像ダウンロードが（一部だけ）可能になっています。とりあえず、今の仕様を前提に動作する暫定版を用意しました。&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;https://github.com/zr-tex8r/BXglyphwiki&quot;&gt;zr-tex8r/BXglyphwiki&lt;/a&gt;(GitHub)&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;改修の要点は以下の通りです。詳しくはREADMEを参照してください。&lt;/p&gt;
現状の画像ダウンロード制限に合わせて、最新版以外のグリフ画像の取得を回避する。
HTTPSで接続する。

&lt;p&gt;※Windows以外での動作確認が全くできていないので、興味がある人は自分の環境で動作するかを試してみてください。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;
&lt;/p&gt;&lt;/p&gt;</description>
      <guid isPermaLink="true">https://okumuralab.org/tex/mod/forum/discuss.php?d=4025&amp;parent=25171</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: dvipdfmx が出力するメッセージを網羅的に知りたい</title>
      <link>https://okumuralab.org/tex/mod/forum/discuss.php?d=4026&amp;parent=25170</link>
      <pubDate>Sat, 21 Mar 2026 14:44:34 GMT</pubDate>
      <description>by ya ra. &amp;nbsp;&lt;p&gt;&lt;p&gt;和田さま、ありがとうございます。&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;
  &lt;p&gt;検討済みと思いますが&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;恥ずかしながら、ソースから検索する手立てがすっぽり頭から抜けていました。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://github.com/TeX-Live/texlive-source/tree/trunk/texk/dvipdfm-x&quot;&gt;https://github.com/TeX-Live/texlive-source/tree/trunk/texk/dvipdfm-x&lt;/a&gt; からソースを取得し検索しました。すると、次の部分を確認することで必要な部分を抽出することに成功しました。&lt;/p&gt;

&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;code&gt;WARN&lt;/code&gt; と &lt;code&gt;ERROR&lt;/code&gt; 関数&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;code&gt;printf(stderr&lt;/code&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;

&lt;p&gt;これをベースにログパーサを作成したいと思います。&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;
  &lt;p&gt;（補足）実行可能な dvipdfmx バイナリに組み込まれたメッセージ検索する方法&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;バイナリからメッセージを検索する方法があることも知りませんでした。今回はソースから検索したため活用しませんでしたが、ご教示しただきありがとうございます。&lt;/p&gt;
&lt;/p&gt;</description>
      <guid isPermaLink="true">https://okumuralab.org/tex/mod/forum/discuss.php?d=4026&amp;parent=25170</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: dvipdfmx が出力するメッセージを網羅的に知りたい</title>
      <link>https://okumuralab.org/tex/mod/forum/discuss.php?d=4026&amp;parent=25169</link>
      <pubDate>Fri, 20 Mar 2026 01:41:56 GMT</pubDate>
      <description>by 和田 勇. &amp;nbsp;&lt;p&gt;&lt;p&gt;検討済みと思いますが、また、&lt;strong&gt;典型的&lt;/strong&gt; とは意趣が異なるかもしれませんが、文字列検索してみてはいかがでしょうか。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;以下は macOS 環境で試したコマンドです。Windows 環境の場合、類似のツール導入が必要と思います。&lt;/p&gt;

&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;p&gt;必要なツール&lt;/p&gt;

&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;git  ... TeXLive のソース入手にため&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;ripgrep (rg) ... 文字列検索のため&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;（補足）strings ... バイナリファイルに組み込まれたテキスト情報の取得のため&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;p&gt;ソースから検索する方法&lt;/p&gt;

&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;p&gt; ソース入手l情報　... &lt;code&gt;url = https://github.com/TeX-Live/texlive-source.git&lt;/code&gt;&lt;/p&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;p&gt;上記関連ディレクトリ ... &lt;code&gt;texlive-source/texk/dvipdfm-x&lt;/code&gt;&lt;/p&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;p&gt;検索パターン　...  &lt;code&gt;rg -C1 --sort path -i -w -e warning -e fatal -e error -e not -e '.nno output' -e 'could not' -e stderr -e WARN -e missing&lt;/code&gt;&lt;/p&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;code&gt;-C1&lt;/code&gt; ... 検索された前後を表示&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;code&gt;-e stderr&lt;/code&gt;  および &lt;code&gt;-e WARN&lt;/code&gt; ... エラー警告メッセージを出力する際の関連文字列情報&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;

&lt;p&gt;　　- vscode でビルド時の dvipdfmx のプロセスで stderr を分離取得しても良いかもしれません&lt;/p&gt;

&lt;pre&gt;&lt;code&gt;- そのほかのオプションは `rg --help` を参照してください
&lt;/code&gt;&lt;/pre&gt;

&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;（補足）実行可能な dvipdfmx バイナリに組み込まれたメッセージ検索する方法&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;

&lt;p&gt;　　&lt;code&gt;which dvipdfmx | xargs strings | rg -i -w -e warning -e fatal -e error -e not -e 'no output' -e 'could not'&lt;/code&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;　&lt;/p&gt;
&lt;/p&gt;</description>
      <guid isPermaLink="true">https://okumuralab.org/tex/mod/forum/discuss.php?d=4026&amp;parent=25169</guid>
    </item>
    <item>
      <title>dvipdfmx が出力するメッセージを網羅的に知りたい</title>
      <link>https://okumuralab.org/tex/mod/forum/discuss.php?d=4026&amp;parent=25168</link>
      <pubDate>Thu, 19 Mar 2026 19:14:35 GMT</pubDate>
      <description>by ya ra. &amp;nbsp;&lt;p&gt;&lt;p&gt;dvipdfmx がターミナルに出力するエラーメッセージや警告のパターンについて知りたいと考えています。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;現在、VS Code の LaTeX Workshop 拡張機能には dvipdfmx に対応したログパーサが用意されておらず、自分で実装・PR することを検討しています。&lt;br /&gt;しかし、そのためには dvipdfmx がどのような形式でエラーメッセージや警告を出力するのか、体系的に把握する必要があります。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;以前、この件についてリポジトリに issue を提出したのですが、「メンテナは dvipdfmx を使用していないためコミュニティの助けが必要」との回答をもらいました。（&lt;a href=&quot;https://github.com/James-Yu/LaTeX-Workshop/issues/4693#issuecomment-3435496846&quot; title=&quot;Commented by James-Yu | Catching warning and error messages generated by dvipdfmx in PROBLEMS pane · Issue #4693 · James-Yu/LaTeX-Workshop&quot;&gt;参考&lt;/a&gt;）&lt;br /&gt;そのため、自分で対応を進めたいと考えています。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;dvipdfmx のエラーメッセージや警告メッセージには、どのような種類・パターンがあるのでしょうか。あるいは、それらを網羅的に把握する方法があれば教えていただけると助かります。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;なお、かなり古いバージョンではメッセージの形式が異なることを認識しています。しかし、本件では現在一般的に利用されている比較的新しいバージョンのみを対象とし、過去バージョンとの互換性は考慮しない予定です。&lt;/p&gt;

&lt;h4&gt;他のログパーサについて&lt;/h4&gt;

&lt;p&gt;LaTeX や BibTeX 等のエラーメッセージを補足するログパーサは以下のディレクトリにあります。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://github.com/James-Yu/LaTeX-Workshop/tree/master/src/parse/parser&quot;&gt;https://github.com/James-Yu/LaTeX-Workshop/tree/master/src/parse/parser&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;h4&gt;現在把握しているメッセージパターン&lt;/h4&gt;

&lt;p&gt;以下のメッセージパターンを把握しています。&lt;/p&gt;

&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;code&gt;dvipdfmx:warning:&lt;/code&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;code&gt;dvipdfmx:fatal:&lt;/code&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;code&gt;No output PDF file written.&lt;/code&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;

&lt;p&gt;これ以外にも考慮すべき典型的なメッセージの出力パターンがあれば知りたいです。&lt;/p&gt;
&lt;/p&gt;</description>
      <guid isPermaLink="true">https://okumuralab.org/tex/mod/forum/discuss.php?d=4026&amp;parent=25168</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: mendex のスタイルファイルの改行</title>
      <link>https://okumuralab.org/tex/mod/forum/discuss.php?d=4021&amp;parent=25167</link>
      <pubDate>Sun, 15 Mar 2026 12:21:02 GMT</pubDate>
      <description>by t tk. &amp;nbsp;&lt;p&gt;&lt;div class=&quot;text_to_html&quot;&gt;GitHubの&lt;a href=&quot;https://github.com/texjporg/tex-jp-build/issues/195&quot;&gt;issue #195&lt;/a&gt;でも議論しました。&lt;br /&gt;そして、TeX Live svn にコミットしました。r78379&lt;/div&gt;
&lt;div class=&quot;text_to_html&quot;&gt;ご指摘のような、EOF の前の最終行の EOL がない場合にもその行が読めるようになっていると思います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;修正バイナリの配布は、 TeX Live 2027 になる可能性が高いです。&lt;/div&gt;&lt;/p&gt;</description>
      <guid isPermaLink="true">https://okumuralab.org/tex/mod/forum/discuss.php?d=4021&amp;parent=25167</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: 相変わらず BXglyphwikiの errorです。</title>
      <link>https://okumuralab.org/tex/mod/forum/discuss.php?d=4025&amp;parent=25166</link>
      <pubDate>Thu, 12 Mar 2026 20:43:47 GMT</pubDate>
      <description>by mr2h. &amp;nbsp;&lt;p&gt;&lt;div class=&quot;text_to_html&quot;&gt;はやてさん、和田さん、ちゃんと原因があったのですね。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
そのような理由であれば、glyphwiki 側からの「対応アナウンス」を待ちたいと存じます。&lt;br /&gt;
その際に、和田さんのご教示が役立つかもしれませんね。&lt;br /&gt;
とにかく、スキルの乏しい私の、現時点での「悪あがき」は、一旦停止して、glyphwiki 側の管理者&lt;br /&gt;
（引地さんとか言ったように記憶しています）からのアナウンスを待ちましょう。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
お二人のコメントに感謝します。&lt;/div&gt;&lt;/p&gt;</description>
      <guid isPermaLink="true">https://okumuralab.org/tex/mod/forum/discuss.php?d=4025&amp;parent=25166</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: 相変わらず BXglyphwikiの errorです。</title>
      <link>https://okumuralab.org/tex/mod/forum/discuss.php?d=4025&amp;parent=25163</link>
      <pubDate>Thu, 12 Mar 2026 15:40:17 GMT</pubDate>
      <description>by 和田 勇. &amp;nbsp;&lt;p&gt;&lt;h3&gt;ボット除け対策&lt;/h3&gt;

&lt;blockquote&gt;
  &lt;p&gt;どうも glyphwiki 側にボット除けの仕組みが導入されているようです。&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;bxglyphwiki との最低限の通信ができるか否かは、私は以下のコマンドを利用しています。&lt;/p&gt;

&lt;pre&gt;&lt;code&gt;    bxglyphwiki +ping  .  pdf dvipdfmx ping

          上記の場合カレントに bxgw_resp_.def というファイルが作成されます。
&lt;/code&gt;&lt;/pre&gt;

&lt;p&gt;現状 ping は通るのですが、グリフなどをダウンロードしようとした時、
はやてさんの報告されたボット対策の影響でエラーになるのは確認しました。&lt;/p&gt;

&lt;h3&gt;pxchfon.sty　について　＞ mr2h さんへ&lt;/h3&gt;

&lt;p&gt;pxchfon.sty　を　c:/texlive/&lt;code&gt;texmf-local/tex/platex&lt;/code&gt;/pxchfon/　から取り込んでいますが、
可能であれば　c:/texlive/2026/&lt;code&gt;texmf-dist/tex/platex&lt;/code&gt;/pxchfon/ の利用も検討してください。&lt;/p&gt;

&lt;pre&gt;&lt;code&gt;    @@ -247,9 +247,12 @@
     (c:/texlive/2026/texmf-dist/tex/platex/japanese-otf/mlcid.sty
     Package: mlcid 2004/04/17 v1.0.2 psitau, u0.34 ttk
     )
    -(c:/texlive/texmf-local/tex/platex/pxchfon/pxchfon.sty
    -Package: pxchfon 2023/02/22 v1.9a 　　　←↑ TL2022 当時のバージョン
    -)
    +(c:/texlive/2026/texmf-dist/tex/platex/pxchfon/pxchfon.sty
    +Package: pxchfon 2024/08/22 v2.2
    +
    +(c:/texlive/2026/texmf-dist/tex/platex/pxchfon/pxchfon0.def　←分離してる
    +File: pxchfon0.def 2024/08/22 v2.2
    +))
     (c:/texlive/2026/texmf-dist/tex/platex/base/plext.sty
     Package: plext 2020/10/07 v1.2m pLaTeX package file (community edition)
     \@floatbox=\box82
&lt;/code&gt;&lt;/pre&gt;

&lt;h3&gt;lua 5.4.x vs lua 5.5 for bxglyphwiki.lua&lt;/h3&gt;

&lt;p&gt;現在 TeXLive の Windows 環境に同梱される lua は 5.4 ベースですが、
bxglyphwiki.lua   の lua スクリプトも lua 5.4 ベースで記述されていルようです。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;昨年暮れに lua 5.5 がリリースされて、それを利用すると、現在提供されている
bxglyphwiki.lua  スクリプトではエラーになってしまいます。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;原因は、 &lt;code&gt;for変数が読み取り専用になった&lt;/code&gt; ことに起因しているようです。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;今後の同梱の lua のバージョンアップなどを考慮し、
暫定で以下の対処を　macOS 環境で試してみました。
検討していただけたらと思います。&lt;/p&gt;

&lt;pre&gt;&lt;code&gt;    diff --git a/bxglyphwiki.lua b/bxglyphwiki.lua
    index e118376..f092558 100644
    --- a/bxglyphwiki.lua
    +++ b/bxglyphwiki.lua
    @@ -172,7 +172,9 @@ do
       local function parse_path(src)
         local op, ot, c = nil, nil, 0
         local v, epsls = {}, {}
    -    for w in src:gmatch(&quot;(%S+)&quot;) do
    +    local w = nil
    +    for ww in src:gmatch(&quot;(%S+)&quot;) do
    +      w =ww
           if c &amp;gt; 0 then
             w = tonumber(w); v[c] = w; c = c - 1
             if not w then return end
&lt;/code&gt;&lt;/pre&gt;
&lt;/p&gt;</description>
      <guid isPermaLink="true">https://okumuralab.org/tex/mod/forum/discuss.php?d=4025&amp;parent=25163</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: 相変わらず BXglyphwikiの errorです。</title>
      <link>https://okumuralab.org/tex/mod/forum/discuss.php?d=4025&amp;parent=25162</link>
      <pubDate>Thu, 12 Mar 2026 14:30:25 GMT</pubDate>
      <description>by はやて (h20y6m). &amp;nbsp;&lt;p&gt;どうも glyphwiki 側にボット除けの仕組みが導入されているようです。&lt;br /&gt;
プログラムから自動でデータを取得することがおそらく不可能になったのではないかと思います。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GlyphWiki:お知らせ https://glyphwiki.org/wiki/GlyphWiki:%e3%81%8a%e7%9f%a5%e3%82%89%e3%81%9b には&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt; 現在の設定を平常運用とすることを考えています。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt; 正規ユーザーのBot利用については近日中にアナウンスします。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ということですので glyphwiki 側から何か代替手段が出てくるまでは BXglyphwiki は利用不可のようです。&lt;/p&gt;</description>
      <guid isPermaLink="true">https://okumuralab.org/tex/mod/forum/discuss.php?d=4025&amp;parent=25162</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: 相変わらず BXglyphwikiの errorです。</title>
      <link>https://okumuralab.org/tex/mod/forum/discuss.php?d=4025&amp;parent=25161</link>
      <pubDate>Thu, 12 Mar 2026 13:44:05 GMT</pubDate>
      <description>by mr2h. &amp;nbsp;&lt;p&gt;&lt;div class=&quot;text_to_html&quot;&gt;早速の回答ありがたく拝受しました。どうやら、前回(2025)のとき、どうしたかをすっかりわすれていたようです。&lt;br /&gt;
で、仰せの通り試しました。&lt;br /&gt;
以前は、runscript.exe を bxglyphwiki.exe という名前で copy し、それを　c::\texlive\2026\texmf-local/bin へ置いていたのですが&lt;br /&gt;
今回はそれをやめて ご指示のように、bxglyphwiki.bat と　bxglyphwiki.lua　を一緒に c::\texlive\2026\texmf-local/bin に置き path を通しておいた筈ですが、&lt;br /&gt;
うまく行きません。ちょっと混乱ぎみなので、今日はここまでとして、明晩再度チャレンジしたいと、存じます。&lt;/div&gt;&lt;/p&gt;</description>
      <guid isPermaLink="true">https://okumuralab.org/tex/mod/forum/discuss.php?d=4025&amp;parent=25161</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: 相変わらず BXglyphwikiの errorです。</title>
      <link>https://okumuralab.org/tex/mod/forum/discuss.php?d=4025&amp;parent=25160</link>
      <pubDate>Thu, 12 Mar 2026 11:02:57 GMT</pubDate>
      <description>by はやて (h20y6m). &amp;nbsp;&lt;p&gt;TeX Live 2026 をインストールした後、以前の BXglyphwiki を使えるようにするための手順は行いましたか？&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://okumuralab.org/tex/mod/forum/discuss.php?d=3659#p22811&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
（TeX Live 2025 → TeX Live 2026 なら）&lt;br /&gt;
C:\texlive\2025\bin\windows の bxglyphwiki.lua と bxglyphwiki.bat を&lt;br /&gt;
C:\texlive\2026\bin\windows にコピーすれば良いかと思います。&lt;br /&gt;
&lt;/p&gt;</description>
      <guid isPermaLink="true">https://okumuralab.org/tex/mod/forum/discuss.php?d=4025&amp;parent=25160</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: 相変わらず BXglyphwikiの errorです。</title>
      <link>https://okumuralab.org/tex/mod/forum/discuss.php?d=4025&amp;parent=25159</link>
      <pubDate>Thu, 12 Mar 2026 09:27:19 GMT</pubDate>
      <description>by mr2h. &amp;nbsp;&lt;p&gt;&lt;div class=&quot;text_to_html&quot;&gt;なお、pdf file の作成日は、2024.11.26 です。これを　デスクトップに copy したものを添付したら日にちが変わってしまいました。&lt;br /&gt;
log file は参考となる情報が書き込まれていないようです。あと添付すべき　file があれば、ご指示下さい。&lt;/div&gt;&lt;/p&gt;</description>
      <guid isPermaLink="true">https://okumuralab.org/tex/mod/forum/discuss.php?d=4025&amp;parent=25159</guid>
    </item>
    <item>
      <title>相変わらず BXglyphwikiの errorです。</title>
      <link>https://okumuralab.org/tex/mod/forum/discuss.php?d=4025&amp;parent=25158</link>
      <pubDate>Thu, 12 Mar 2026 07:41:26 GMT</pubDate>
      <description>by mr2h. &amp;nbsp;&lt;p&gt;最新のwin11環境下で、texlive2026に upしたはよいのですが、相も変わらず、
BXglyphwiki のerrorで悩んでいます。進歩のないこと！！。
===============================================
以下に、tex file と log.file　動作したときの pdf file を添付します。
どなたか、教えて下さいな。

































&lt;/p&gt;</description>
      <guid isPermaLink="true">https://okumuralab.org/tex/mod/forum/discuss.php?d=4025&amp;parent=25158</guid>
    </item>
  </channel>
</rss>