大阪外語大を退官された古賀勝郎先生と奥様がわざわざ拙宅までご著書をお届けくださった。TeXで組まれて大修館書店から出された『ヒンディー語=日本語辞典』。すばらしい労作である。
大修館のサイトで組み見本が見れました 解像度が低くて見にくいのが残念です. んーー,著者の方がくんだのでしょうねぇ (そうでなければ東京都北区の某印刷屋さんかな) 1492ページ,それだけでもすごいですね
naochanです。奥村さんご無沙汰しております。 私も献本頂いたのですが、いざ形になってみるともの凄い本です・・・
naochan様お久しぶりです。ほんとすごい本です。
中身は両先生がTeXで用意され,レイアウト調整や柱などを印刷会社(北区ではありません)で担当しました。 書店にも出まわっていますので,ぜひ手にとってご覧ください。 本当にすばらしい辞典だと思います。
大修館のサイトで組み
大修館のサイトで組み見本が見れました
解像度が低くて見にくいのが残念です.
んーー,著者の方がくんだのでしょうねぇ
(そうでなければ東京都北区の某印刷屋さんかな)
1492ページ,それだけでもすごいですね
私も頂きました
naochanです。奥村さんご無沙汰しております。
私も献本頂いたのですが、いざ形になってみるともの凄い本です・・・
naochan様お久しぶりで
naochan様お久しぶりです。ほんとすごい本です。
making of ...
中身は両先生がTeXで用意され,レイアウト調整や柱などを印刷会社(北区ではありません)で担当しました。
書店にも出まわっていますので,ぜひ手にとってご覧ください。
本当にすばらしい辞典だと思います。