現在アメリカ在住で、こちらで購入しましたWindows Vistaを使用しております。
先日、LATEX2e改定第4版を購入し、本の指示に従いながら付属のCDでのインストールを行いました。CDを起動したときすでにインストールメニュー中の「(LaTeX2e)のインストール」が文字化けしていたのですが、そのままインストールを進めました。
WinShell やコマンドプロントからの入力およびdvioutやPDFへの出力はうまくいっていると思いますが、Winshellで日本語の入力ができません。すべて「????」となってしまい、出力も「????」となります。オプションから言語を日本語や中国語に変えると文字化けで表示されています。これは何か設定をすればきちんと表示されるでしょうか?
ちなみにパソコン購入時に日本語も入力できるよう、コントロールパネルからキーボードの言語設定で日本語も入力できるようにしてあります(Microsoft IME)。
よろしくお願いします。
質問者です。
WinShell3.1.0.10を使用中です。
自身でもネット検索で調べていましたところ、TEX Wiki WinShell3
http://oku.edu.mie-u.ac.jp/~okumura/texwiki/?WinShell3
にあります、「設定」の「Winshell 3.1 の場合」にしたがってみました。すると、WinShell中での日本語入力は文字化けすることなくできるようになり、PDFでの出力も日本語の表示ができるようになりました。
しかし、DVIviewでエラーがでます。
Font Mismatch
This document requires a Japanese Font but Can't find Kanji FONT(38)
OKを押すとdvioutが閉じます。
引き続きよろしくお願いします。
WinShell3.1.0.10を使用中です。
自身でもネット検索で調べていましたところ、TEX Wiki WinShell3
http://oku.edu.mie-u.ac.jp/~okumura/texwiki/?WinShell3
にあります、「設定」の「Winshell 3.1 の場合」にしたがってみました。すると、WinShell中での日本語入力は文字化けすることなくできるようになり、PDFでの出力も日本語の表示ができるようになりました。
しかし、DVIviewでエラーがでます。
Font Mismatch
This document requires a Japanese Font but Can't find Kanji FONT(38)
OKを押すとdvioutが閉じます。
引き続きよろしくお願いします。
質問者です。たびたびすみません。
今、LATEX2e美文書作成入門改定第4版、27ページの「長い文書に挑戦」に挑戦していました。
WinShellに日本語の日本国憲法の前文を入力していたのですが、「代表者」の「表」の文字が「¥」に変わってしまいます(代¥者)。
半ばあきらめてそのままLaTeXを実行し、PDFで見てみるときちんと「表」の文字が示されていました。
結果オーライではありますが、このWinShell入力時の文字化けを防ぐことはできるでしょうか?DVIviewでのエラーも含めまして、解決法をご存知の方がいらっしゃいましたらご教示くださいますようお願いいたします。
今、LATEX2e美文書作成入門改定第4版、27ページの「長い文書に挑戦」に挑戦していました。
WinShellに日本語の日本国憲法の前文を入力していたのですが、「代表者」の「表」の文字が「¥」に変わってしまいます(代¥者)。
半ばあきらめてそのままLaTeXを実行し、PDFで見てみるときちんと「表」の文字が示されていました。
結果オーライではありますが、このWinShell入力時の文字化けを防ぐことはできるでしょうか?DVIviewでのエラーも含めまして、解決法をご存知の方がいらっしゃいましたらご教示くださいますようお願いいたします。
すみません,英語版のWindowsは使ったことがないのでわかりませんが,そのエラーメッセージでググってみると
http://oku.edu.mie-u.ac.jp/~okumura/texfaq/qa/4271.html
などが引っかかります。
WinShellについては,そのページにJapaneseを選ぶ,フォントを選ぶ,括弧の対応を強調表示するオプションを切るなどの手が載っていたと思いますが,どれもうまくいきませんか。もしかしたらShift JISではなくUTF-8にして(platexコマンドもplatex-utf8だったかにして)改善されるかもしれません(確認できないですみません)。
http://oku.edu.mie-u.ac.jp/~okumura/texfaq/qa/4271.html
などが引っかかります。
WinShellについては,そのページにJapaneseを選ぶ,フォントを選ぶ,括弧の対応を強調表示するオプションを切るなどの手が載っていたと思いますが,どれもうまくいきませんか。もしかしたらShift JISではなくUTF-8にして(platexコマンドもplatex-utf8だったかにして)改善されるかもしれません(確認できないですみません)。
奥村先生、
ありがとうございます。
http://oku.edu.mie-u.ac.jp/~okumura/texfaq/qa/4271.html
こちらのページはすでに拝見しており、ただ具体的にどうすればよいかわからなかったためこちらで質問させていただいた次第です。
WinShellでのフォント設定を、
MS Gothic, Japanese, UTF-8 ですと、
WinShell内では“代表者”
PDFだと全く違う漢字で表示されました。(莉陦閠)
MS Gothic, Japanese, DBCS ですと、
WinShell内では“代\者”
PDFだと「代表者」となりました。
あと英語と日本語など、違う言語を入力して保存した後、また再度開く場合、前回保存した時のフォント設定で開かないと文字化けしてでてきました。(これは仕様ですかね。)
私もいろいろとためさせていただいてまた報告させていただきます。
また先生もお気づきの点がありましたら、引き続きよろしくお願いします。
ありがとうございます。
http://oku.edu.mie-u.ac.jp/~okumura/texfaq/qa/4271.html
こちらのページはすでに拝見しており、ただ具体的にどうすればよいかわからなかったためこちらで質問させていただいた次第です。
WinShellでのフォント設定を、
MS Gothic, Japanese, UTF-8 ですと、
WinShell内では“代表者”
PDFだと全く違う漢字で表示されました。(莉陦閠)
MS Gothic, Japanese, DBCS ですと、
WinShell内では“代\者”
PDFだと「代表者」となりました。
あと英語と日本語など、違う言語を入力して保存した後、また再度開く場合、前回保存した時のフォント設定で開かないと文字化けしてでてきました。(これは仕様ですかね。)
私もいろいろとためさせていただいてまた報告させていただきます。
また先生もお気づきの点がありましたら、引き続きよろしくお願いします。
私も英語版Windowsは使ったことがありませんが,
google.co.jp(日本版のグーグル)で
「英語版 windows vista 文字化け」
「英語版 windows vista 日本語」
とか検索するといろいろなサイトがヒットしますが,これらの
対策を行ってもダメ,ということなのでしょうか。
#ロケールの設定とかいろいろやることがあるようです
こんなサイトとか
http://nihongopc.us/faq/2007/02/windows-vista-ultimate.html
あと英語版WindowsでW32TeXを使っておられる方もいるようで,
何か方法はあるようですが。
http://wofwof.blog60.fc2.com/blog-entry-41.html
google.co.jp(日本版のグーグル)で
「英語版 windows vista 文字化け」
「英語版 windows vista 日本語」
とか検索するといろいろなサイトがヒットしますが,これらの
対策を行ってもダメ,ということなのでしょうか。
#ロケールの設定とかいろいろやることがあるようです
こんなサイトとか
http://nihongopc.us/faq/2007/02/windows-vista-ultimate.html
あと英語版WindowsでW32TeXを使っておられる方もいるようで,
何か方法はあるようですが。
http://wofwof.blog60.fc2.com/blog-entry-41.html
栗山先生、ありがとうございます。
http://nihongopc.us/faq/2007/02/windows-vista-ultimate.html
こちらはすでに設定済みで、現在日本語と英語での入力の切り替えができる状態です。
http://wofwof.blog60.fc2.com/blog-entry-41.html
こちらのページは私もすでに拝見しました。まだざっと見た程度なのですが、私はコンピュータに明るくないため、まずは今手元にあるものを勉強してから考えようと思っておりました。いろいろと試してみて、慣れてきたらW32TeXにも挑戦してみます。
また使用状況を報告させていただきますので、お気づきの点がございましたら引き続きアドバイスよろしくお願いします。
http://nihongopc.us/faq/2007/02/windows-vista-ultimate.html
こちらはすでに設定済みで、現在日本語と英語での入力の切り替えができる状態です。
http://wofwof.blog60.fc2.com/blog-entry-41.html
こちらのページは私もすでに拝見しました。まだざっと見た程度なのですが、私はコンピュータに明るくないため、まずは今手元にあるものを勉強してから考えようと思っておりました。いろいろと試してみて、慣れてきたらW32TeXにも挑戦してみます。
また使用状況を報告させていただきますので、お気づきの点がございましたら引き続きアドバイスよろしくお願いします。
お世話になります、質問者です。
英語OSでの日本語表示文字化け、解決したかもしれません。
コントロールパネルより、Regional and Language Option、Administrativeタブ中にあります、Current language for non-Unicode programsをJapaneseに換え、再起動しました。入門書付属CDを入れたところ、以前文字化けしていた日本語はきちんと表示されており、DVIview、PDFでも文字化けやエラーにならず、きちんと表示できていると思います。参考にしたサイトは以下のものです。
http://social.answers.microsoft.com/Forums/ja-JP/w7desktopja/thread/f55cbd4b-37ed-4bef-96e3-a4942500df89
自宅PCのOSはWindows7で、お恥ずかしい話、ネットゲームをしようと思いましたところ同様に日本語が化けてしまい、検索したら上のサイトを発見したのでこちらでも当てはまるかと思い試した次第です。
また何かエラー等が表示されましたら質問させていただきます。ご助言ありがとうございました。またよろしくお願いします。
英語OSでの日本語表示文字化け、解決したかもしれません。
コントロールパネルより、Regional and Language Option、Administrativeタブ中にあります、Current language for non-Unicode programsをJapaneseに換え、再起動しました。入門書付属CDを入れたところ、以前文字化けしていた日本語はきちんと表示されており、DVIview、PDFでも文字化けやエラーにならず、きちんと表示できていると思います。参考にしたサイトは以下のものです。
http://social.answers.microsoft.com/Forums/ja-JP/w7desktopja/thread/f55cbd4b-37ed-4bef-96e3-a4942500df89
自宅PCのOSはWindows7で、お恥ずかしい話、ネットゲームをしようと思いましたところ同様に日本語が化けてしまい、検索したら上のサイトを発見したのでこちらでも当てはまるかと思い試した次第です。
また何かエラー等が表示されましたら質問させていただきます。ご助言ありがとうございました。またよろしくお願いします。