日本語の論文を英訳したいのですがいくつか解決できない問題が発生しました.
ファイルのサイズは大きく種類も多いのですが,一部を抜粋したときに問題が再現されないかもしれないので元のファイルをそのままアップします.
使用しているツールはTexWorksでLukaTexを使用しています.
解決策をご教示いただければ幸いです.
日本語論文.tex→日本語論文です.
英語論文.tex→英語論文です
preamble.tex→日本語論文.texで使用するプリアンブル部分."日本語論文.tex"の先頭の\input命令で読み込む.
preamble_E.tex→英語論文.texで使用するプリアンブル部分."英語論文.tex"の先頭の\input命令で読み込む.
preamble.texとpreamble_E.texの違いは二点です.
a.\newtheorem命令の表示がpreamble.texは日本語で,preamble_E.texは英語
b.preamble.texの\documentclassは"ltjsarticle"だけだが,preamble_E.texでは"ltjsarticle"と"larticle"の2つあり,1つをコメントアウトして選べるようになっている.
問題点:
1.日本語論文.texはコンパイルできてPDFファイルを出力します.これは問題ありません.
2.英語語論文.texはpreamble_E.texで"ltjsarticle"を選ぶとコンパイルできてPDFファイルを出力しますが,"larticle"を選ぶとコンパイルできません."ltjsarticle"のままでは,「目次」「概要」など組み込み済みの見出しが日本語なので,"larticle"(または適切な英論文のテンプレート)に変える必要があります.preamble_E.texや英語語論文.texの何を修正すればよいのでしょうか.
3.英語語論文.texはpreamble_E.texで"ltjsarticle"を選びコンパイルできた時でも,目次の"Appendix1"と"Deviation"の文字が重なって表示される.ちなみに,日本語論文の目次では「付論1 3次元技術面と1次元価値面の導出」のように適切に表示される.
4.本文中の見出しに脚注を付ける場合がありますが,そうすると目次にもこの脚注が再現されます.目次の脚注を表示させない方法はありますでしょうか.日本語論文,英語論文に共通の問題です.tocファイルを修正する方法ですとコンパイルするたびに上書きされるので,できれば避けたいです.tocの修正以外の解決策がなければ,\inhibitglue \footnotes@ve {…}を削除すればいいと思うのですが,削除したあとにコンパイルすると修正が上書きされるので,どうすればいいかわかりません.
よろしくお願いします.