質問用フォーラムです。ご質問の前に質問のしかたをご覧ください。

インストーラーの初期化に失敗しました。

- 四季 映姫 の投稿
美文書作成入門改訂第6版付録DVDのabtlinst.exeを起動したのですが
『インストーラの初期化に失敗しました.』と表示され、インストールすることが出来ません。どうすれば良いでしょうか。OSはWindows8 64bitです。

日本語文字列の後に上添字をつけると位置が離れる

- 匿 名 の投稿
日本語文字列の後に上添字をつけたいのですが、文字列と添字の間に隙間が空いてしまいます。
とりあえず\hspace{}で詰めていますが、これは(\xkanjiskipの?)仕様なのでしょうか。
なお、英語文字列の場合は、隙間が生じません。
日本語文字列でも\footnotemarkだと隙間ができません。

サンプル

\documentclass{jsarticle}
\begin{document}
安倍 晋三\textsuperscript{1)},
安倍 晋三\hspace{-.01zw}\textsuperscript{1)},
安倍 晋三$^{1)}$,
安倍 晋三\footnotemark,
Barack Hussein Obama\textsuperscript{1)},
Barack Hussein Obama$^{1)}$,
Barack Hussein Obama\footnotemark,
\end{document}

$ COLUMNS=15 dpkg -l texlive |tail -1
ii texlive 2013.2013072 all TeX Live: A decent selection of t
platexで確認しています。
LuaTeXやXeTeXは試していません。

箇条書き中での別行立て数式の配置について

- Merzong の投稿
itemizeやenumerate環境といった箇条書きの環境を何層か重ねて使用していて深い階層中で別行立て数式を用いると紙面の中央よりも右寄りに出力されてしまいます。
階層が深くなる度にインデントが増えていった結果,当該階層における中央が紙面全体から見ると右寄りになることが原因だと考えられます。しかし,そのような位置でも別行立て数式(やtable環境,figure環境)などは紙面全体の中央に出力させたいのですが,方法が分かりません。

どうすればよいかご存じの方いましたら宜しくお願いします。

Writing Japanese with XeTeX

- First Name の投稿
I am sorry for writing in english, but my 日本語 isn't good enough for that. ;)
And that is why I am not sure if I am right here.

I want to write Japanese with XeTeX.
It means I want to set the traditonal reading direction (top to bottom, right to left).

How can I do this?

How do you do this? I hope it is something simple for you folks. ;)

Here is my sample code.

[code]
\documentclass[20pt]{scrartcl}

\usepackage{xltxtra}
\defaultfontfeatures{Mapping=tex-text}
\usepackage{polyglossia}

\setmainfont{TakaoMincho}

\begin{document}
日本語

ドイツ語
\end{document}
[/code]

\subsection 等で改行せずに本文を続ける方法

- 匿 名 の投稿
現在大学で出題されたレポート問題を解いており,問題の出題形式に合わせてプリアンブルで

\renewcommand{thesection}{第\kansuji\arabic{section}問}
\renewcommand{thesubsection}{\arabic{section}.}
\renewcommand{thesubsubsection}{(\alph{subsubsection})}

としているのですが,これだと\subsection{}や\subsubsection{}で1.や(a)と出力された後に改行されてから解答本文が始まる形になります。
この改行をなくして設問番号を書いた後に改行せずに解答本文が続くような形式に変更したいのですが,プリアンブルにどのような記述を加えればよいでしょうか?

あと,(a),(b)の番号を\subsectionを跨ぐ毎に(a)に戻したいのでこちらもプリアンブルに

\makeatletter
\@addtoreset{subsubsection}{subsection}
\makeatother

としたのですが,上手くいきません。こちらはどうすればよいでしょうか?

2点になって恐縮ですが,よろしくお願いします。

upLaTeX + dvipdfmx で波ダッシュ「〜」(U+301C) が 全角チルダ「~」(U+FF5E) で表示される

- 匿 名 の投稿

W32TeX [2014-01-15] を使用しています.
以下の様な wave_dash.tex を upLaTeX + dvipdfmx で処理しようとすると
波ダッシュ「〜」(U+301C) が 全角チルダ「~」(U+FF5E) で表示されます.

\ifdefined\kanjiskip
  \ifdefined\ucs
    \documentclass[uplatex]{jsarticle}
  \else
    \documentclass{jsarticle}
  \fi
\else
  \ifdefined\directlua
    \documentclass{ltjsarticle}
    \usepackage[ms]{luatexja-preset}
  \else
    \documentclass[xelatex]{bxjsarticle}
    \usepackage{zxjatype}
    \setjamainfont{MS Mincho}
  \fi
\fi
\begin{document}

波ダッシュ「〜」(U+301C)

全角チルダ「~」(U+FF5E)

\end{document}

以下のように uplatex でタイプセットして dvipdfmx で処理するときに MS-Mincho を埋め込みました.

uplatex wave_dash.tex
dvipdfmx -f msmingoth.map wave_dash.dvi

upLaTeX で出力された DVI ファイルを dviout で表示してみると波ダッシュは正しく表示されているようです.
pLaTeX で出力された DVI ファイルは dviout で表示してみると波ダッシュが全角チルダで表示されていました.
XeLaTeX, LuaLaTeX で出力された PDF ファイルは波ダッシュが正しく表示されました.
upLaTeX + dvipdfmx で波ダッシュを表示するにはどのようにしたらいいのでしょうか?
よろしくお願いします.

TeXworks の初期設定カスタマイズ(美文書第6版DVD)

- 土 村 の投稿
Windows7 に美文書第6版DVDを使ってインストールして、もちろんほとんど正常に動作しています。ちょっとマイナーな使い方をしていてハマってしまったので、お助け下さい。

TeXworks の初期設定ですが、日本語処理に便利なように ptex2pdf や pBibTeX なんかが登録されていますけれども、これをシステム設定にするにはどうしたらよいでしょうか。

インストールしたユーザの
C:\Users\myuserid\.texlive2013\texmf-config\texworks\configuration\tools.ini
に、この設定が書き込まれていることはわかったのですが(あべのり的設定のおかげ?)、新規ユーザ(=このファイルが存在しない場合)だと、TeXworks がこのファイルを作成して、その内容が ptex2pdf 抜きになってしまいます。どこかに元ファイルがあるかと思って C:\texlive 以下を検索してみても、context用の内容の異なるファイルが見つかるばかりです。

大量のユーザが利用する可能性があって、しかし実際に利用するユーザはごく一部なので、全ユーザのホームディレクトリにあらかじめ tools.ini をコピーしておくことは避けたいのです。tools.ini の内容は texworks.exe に内蔵されているのでしょうか。

Texworksを使用してdviをpdfに変換するときのエラーについて

- t d の投稿
Texworksを使用してサンプルファイルをコンパイルしたところ以下のようなエラーメッセージが出てdviがpdfに変換されません.(以下がエラーに関係があると思われる部分のログです)

(guessed encoding: BINARY = jis)jfm-instructions.dvi -> jfm-instructions.pdf

[1][2][3][4GPL Ghostscript 9.10: **** Could not open the file /tmp/dvipdfmx.rtL0qK .

**** Unable to open the initial device, quitting.


** WARNING ** Filtering file via command -->rungs -q -dNOPAUSE -dBATCH -sPAPERSIZE=a0 -sDEVICE=pdfwrite -dCompatibilityLevel=1.5 -dAutoFilterGrayImages=false -dGrayImageFilter=/FlateEncode -dAutoFilterColorImages=false -dColorImageFilter=/FlateEncode -sOutputFile='/tmp/dvipdfmx.rtL0qK' './trapped.eps' -c quit<-- failed.

** WARNING ** Image format conversion for "./trapped.eps" failed...

** ERROR ** pdf_ref_obj(): passed invalid object.


Output file removed.


(以上がログ)

dviは作成されましたが,pdfに変換するところでエラーが出ているようです.

いろいろとウェブで検索をかけて調べてみたのですが,解決しませんでしたので質問させていただきます.何かコメントをいただければ幸いです.よろしくお願いします.


textgreekの未定義コマンドエラー

- 増田 光司 の投稿
プリアンブルに
\usepackage{textgreek}
と書いて,例えば
\textalpha
等と本文に打ってコンパイルしようとしてもコマンドが定義されていない旨のエラーが出ます.
原因として考えられることを教えていただけないでしょうか.

tty input in (e)upTeX on Windows

- Akira Kakuto の投稿
ttk さんのおかげで,upTeX, e-upTeX on Windows 上でも次のように
upTeX, e-upTeX のプロンプトから TTY input ができるようになりました:

This is upTeX, Version 3.1415926-p3.4-u1.11 (utf8.uptex) (TeX Live 2013/W32TeX)
restricted \write18 enabled.
**表題.tex