jfontmaps から ptex-fontmaps へ(中国語・韓国語の map)

jfontmaps から ptex-fontmaps へ(中国語・韓国語の map)

- aminophen の投稿
返信数: 4
今日、TeX Live の日本語フォントマップ jfontmaps に関して大きな変更が入りました。
日本語専用だったものを、中国語・韓国語も同じ仕組みで変更可能にしたことが理由です。

[1] まず、jfontmaps という名前をやめて ptex-fontmaps に変えました。
[2] kanji-config-updmap(-sys) の命令で指定可能なことが増えました。

たとえば
kanji-config-updmap(-sys) hiragino
は日本語の map をヒラギノに設定しますが
kanji-config-updmap(-sys) --sc fandol
は簡体中国語の map を fandol に設定します。
同様のことが --tc で繁体中国語に、--ko で韓国語に成り立ちます。
これらの変更が TeX Live の r42944--42950 です。

[3] kanji-config-updmap(-sys) は updmap(-sys) を呼び出すことによって
動作していますが、この updmap の命令は変更されました。今まで
kanji-config-updmap(-sys) hiragino

updmap(-sys) --setoption kanjiEmbed hiragino
と同じ意味でしたが、新しい updmap の場合は
updmap(-sys) --setoption jaEmbed hiragino
と同じ意味になります。つまり、これまで kanjiEmbed / kanjiVariant だったのが
jaEmbed / jaVariant / scEmbed / tcEmbed / koEmbed に増えています (r42939) 。
(後方互換のため、旧書式である kanjiEmbed / kanjiVariant も受け付けますが、
警告が出て jaEmbed / jaVatiant にフォールバックするので直接に影響はないです。)

日本語がデフォルトで ipaex になっているのに対応する、中国語・韓国語のデフォルトは
それぞれ arphic (scEmbed)、arphic (tcEmbed)、baekmuk (koEmbed) です。
これらは 2016 年 9 月から順次 TeX Live に収録された TrueType フォントです。
aminophen への返信

Re: jfontmaps から ptex-fontmaps へ(中国語・韓国語の map)

- aminophen の投稿
これによって出来るようになること:

従来の TeX Live には map が全くなかったので

\documentclass[a4paper,uplatex]{jsarticle}
\usepackage[english]{babel}
\usepackage[main=japanese]{pxbabel}
\begin{document}
\foreignlanguage{korean}{내가득합니다}%
\foreignlanguage{korean}{\textgt{내가득합니다}}
\end{document}

を処理すると

dvipdfmx:warning: Could not locate a virtual/physical font for TFM "uphysmjm-h".
dvipdfmx:warning: >> There are no valid font mapping entry for this font.
dvipdfmx:warning: >> Font file name "uphysmjm-h" was assumed but failed to locate that font.
dvipdfmx:fatal: Cannot proceed without .vf or "physical" font for PDF output...

でエラーが出て dvipdfmx が全く PDF を出力できませんでした。(TeX.SX 330009)
ptex-fontmaps がインストールされると、何らかのフォントがマッピングされます
ので、dvipdfmx が PDF を出力できるようになります。

なお、forum:2110 で問題になったとおり、TeX Live 2016 の dvipdfmx では簡体中国語のゴシック
フォントとして STHeiti-Regular を非埋め込みにすることができません。したがって
kanji-config-updmap --sc noEmbed
はうまく動きません。これが動くには TeX Live 2017 をお待ちください。
aminophen への返信

Re: jfontmaps から ptex-fontmaps へ(中国語・韓国語の map)

- Akira Kakuto の投稿
> 今日、TeX Live の日本語フォントマップ
> jfontmaps に関して大きな変更が入りました。

CTAN を先にしないで大丈夫かな?
Akira Kakuto への返信

Re: jfontmaps から ptex-fontmaps へ(中国語・韓国語の map)

- aminophen の投稿
> CTAN を先にしないで大丈夫かな?

ノルベルトさんは Already uploaded とおっしゃっていましたので、
CTAN team の反映作業を待っている状態かと思います。
aminophen への返信

Re: jfontmaps から ptex-fontmaps へ(中国語・韓国語の map)

- Akira Kakuto の投稿
> ノルベルトさんは Already uploaded とおっしゃって
> いましたので、CTAN team の反映作業を待っている状態
> かと思います。

了解です。失礼致しました。