無いフォントを代替させるためのマップファイルの書き換え

無いフォントを代替させるためのマップファイルの書き換え

- 児島 政洋 の投稿
返信数: 6
以下のtexファイルを,
uplatex test.tex
dvipdfmx test.dvi
とやったところ,
Could not locate a virtual/physical font for TFM "uphgothr-h".
This font is mapped to a physical font "KozGoPr6n-Regular.otf".
Please check if kpathsea library can find this font: KozGoPr6N-Regular.otf
Cannot proceed without .vf or "physical" font for PDF output...
と警告が出て,PDFファイルは作成されませんでした。

Adobe Reader XIのアジア・拡張言語フォントパックにはKozGoPr6N-Regular.otfは入っていません。そこで何か他のゴシック体のフォントで代替させるしかなかろうと,$TEXMFLOCAL\fonts\map\dvipdfmx\jfontmaps\kozuka-pr6nにあるotf-up-kozuka-pr6n.mapの中の
uphgothr-h UniJIS-UTF16-H KozGoPr6N-Regular.otf

uphgothr-h UniJIS-UTF16-H KozGoPr6N-Medium.otf
と書き換えましたが,エラーメッセージに変化がありません。mktexlsrもやりました。

$TEXFMLOCAL\fonts以下でgrepする限り,uphgothr-hとKozGoPr6N-Regular.otfが同じ行にあるのは,このファイル以外にないのですが,はたしてどこを直せばいいでしょう。

お手数をおかけします。


test.tex
*******************
\documentclass[uplatex]{jsarticle}
\usepackage{otf}

\begin{document}

森\UTF{9DD7}外と内田百\UTF{9592}とが\UTF{9AD9}島屋に行くところを想像した。

\CID{7652}飾区の\CID{13706}野屋

{\bf う}
\end{document}
児島 政洋 への返信

Re: 無いフォントを代替させるためのマップファイルの書き換え

- Akira Kakuto の投稿
書き換えた部分は,元に戻しておいてください。
TeX Live だと思いますので,
sudo updmap-sys --setoption kanjiEmbed ipaex
を試してください。ただし,現在の状況を変えたく
ない場合は
dvipdfmx -f uptex-ipaex.map -f otf-up-ipaex.map test.dvi
を試してください。
Akira Kakuto への返信

Re: 無いフォントを代替させるためのマップファイルの書き換え

- Akira Kakuto の投稿
書き換えたやつを使いたい場合は,それを
カレントディレクトリにコピーして
dvipdfmx -f yourMapName.map test.dvi
とすると可能だと思います。
Akira Kakuto への返信

Re: 無いフォントを代替させるためのマップファイルの書き換え

- 児島 政洋 の投稿
otf-up-kozuka-pr6n.mapの中の
uphgothr-h UniJIS-UTF16-H KozGoPr6N-Regular.otf

uphgothr-h UniJIS-UTF16-H KozGoPr6N-Medium.otf
と書き換えたものをotf-up-kozuka-pr6n-changed.mapとして保存し,mktexlsrのあと,
dvipdfmx -f otf-up-kozuka-pr6n-changed.map test.dvi
とやると,うまくPDFファイルが作成されて,{\bf う}もきちんと表示されました。
ありがとうございます。

児島 政洋 への返信

Re: 無いフォントを代替させるためのマップファイルの書き換え

- Norbert Preining の投稿
KozGoPr6N-Regular.otfとKozGoPr6N-Medium.otf、どちらの方がいいですか?どちらの方が手に入れますか?必要ならば、jfontmapsの更新できます。
Norbert Preining への返信

Re: 無いフォントを代替させるためのマップファイルの書き換え

- 児島 政洋 の投稿
どちらの方が良いというか,KozGoPr6N-Regular.otfはAdobe Readerのアジア・拡張言語フォントに入っていないので。。。イラストレーターなどのCS4以上を購入すると,それに含まれているみたいですけど。

どこか無料で入手できる方法はないものでしょうか。

Akira Kakuto への返信

Re: 無いフォントを代替させるためのマップファイルの書き換え

- 児島 政洋 の投稿
ありがとうございます。

ipaexだと\CID{13706}が表示されませんでした。

手元にAdobeの,イラストレーターなど他のソフトがあったのでインストールして
kanji-config-updmap-sys status
とやると
CURRENT family : ipaex
Standby family : ipa
Standby family : kozuka
Standby family : kozuka-pr6n
Standby family : ms
と出るので,
kanji-config-updmap-sys kozuka
として
uplatex test.tex
dvipdfmx test.dvi
とやると,いちおうPDFファイルが作成されました。

ただし,
dvipdfmx test.dvi
の最中に
CMap have higher supplmement number.
Some characters may not be displayed or printed.
CMap have higher supplmement number.
Some characters may not be displayed or printed.
との警告が出ます。

表示されない文字があるかもしれないとのことですが,とりあえずtest.texの中の文字はすべて表示できたので,今回に関してはこの警告は無視して構わないともいえます。今後,表示されない文字があるとすれば,どんな文字でしょうか。