ispell のアクセント表記 [Re: TeX 変換ツール misima SOAP のご案内]

名前: 安田
日時: 2007-11-09 22:06:09
IPアドレス: 211.132.83.*

>>50150 永田先生,こんばんは. >なお \"e は現代ドイツ語のウムラウトには存在しないので(ややこしいこと >ですが)7ビット・ドイツ語用 ispell を動かす前提での TeX 用ソース >を準備する場合は,やはり「\"e」と記す必要があります。 > >つまり,ドイツ語用文書ですと,K"afer, K"onig, "uber とは書くものの >Saint-Sa\"ens と記しておかないと,期待する ispell チェックが行われ >ません。 フランス語についてまで調べていただきありがとうございます. \ が付いたり付かなかったりするということですね. \ を外したほうがよいのは,逆にドイツ語ウムラウト付き 文字だけにしたほうが良さそうな気がしてきました. 先生のお書きになったWeb ページ「ドイツ語入力文書の スペルチェック」にはウムラウトの例しかありませんが, これはたまさかでしょうか. ややこしいですが,理由があるのでしょうから,安易に やるのではなく,もう少し整理したいと思います. ありがとうございました.

この書き込みへの返事:

お名前
題名 
メッセージ(タグは <a href="...">...</a> だけ使えます。適宜改行を入れてください)