Re: ハイフネーションとBabel

名前: 安田
日時: 2006-08-31 00:35:25
IPアドレス: 210.159.171.*

>>44548 稲垣さん、栗山さん、こんばんは。 >安田さんのご指摘のとおり,ギリシャ語の場合はフォントエンコーディングを >変更する必要ありませんが,キャプションと日付を変更しなければなりません。 キャプション、日付のことは考えていませんでした。 >なお,teubner パッケージを利用した拙作 agreek.ldf がありますが,言語の >切り替えを十分理解していない時に作成したもので,重大な誤りはないと思い >ますが,そのうち見直してみます。 できあがったら是非公開してください。 ###### 先日のマクロにもう少しチェックを加えて、スタイルにしてみました。 changeru.sty として格納してロシア語を使う場合にお試しください。 %%---- changeru.sty %% ロシア語フォントエンコーディング/ハイフネーション切り替え %% \changelangru{エンコーディング名} %% OT2 のとき: \ottwo@lang (デフォルト l@russian) にセット. %% T2A のとき: \ttwoa@lang (デフォルト l@russinat) にセット. %% それ以外: なにもしない. \NeedsTeXFormat{LaTeX2e} \ProvidesPackage{changeru}% [2006/08/30 Change russian fontencoding and hyphenation.]% \def\ottwo@{OT2}% \def\ttwoa@{T2A}% %% 言語名を変更したい場合以下のマクロを修正 \def\ottwo@lang{l@russian}% \def\ttwoa@lang{l@russiant}% \message{Changeru related languages OT2: \ottwo@lang; T2A: \ttwoa@lang;^^J}% \def\changelangru#1{% 引数: ロシア語フォントエンコーディング \fontencoding{#1}\selectfont% \edef\now@enc{\csname f@encoding\endcsname}% \ifx\ottwo@\now@enc% \set@rulang{\ottwo@lang}% \else% \ifx\ttwoa@\now@enc% \set@rulang{\ttwoa@lang}% \else% \message{Changru: unavailable language relation for \now@enc.^^J}% \fi% \fi}% \def\set@rulang#1{% 言語存在チェックしてOKなら \language にセット \@ifundefined{#1}{% \message{Unavailable langage: #1}}{% \language=\csname #1\endcsname% \message{Changru: set language to \the\language.^^J}}}% \endinput 例文も付けます。もともとあったロシア語例文の教会スラヴ語訳も 参考までに付けています。 oldchurchslavonic は OldSlav が組み込まれていなければ消して タイプセットしてください。 キリル文字の部分がやたらと長大ですがご了承ください。 chghyphen.tex(UTF-8), chghyphen.tex(JIS), changeru.sty, chghyphen.pdf をまとめた chgrus.zip をここにも 置いておきます。 %%--- chghyphen.tex \documentclass[a4paper]{jsarticle} \usepackage[OT2,T2A,T1]{fontenc} \usepackage[oldchurchslavonic,russian,japanese]{babel} \usepackage{changeru}% Change Russian fontenc, hyphenation \usepackage{pscyr}% PSCyr Russian fonts \begin{document} \selectlanguage{russian} \changelangru{OT2} \textlatin{language: \the\language} \def\rtexta{% Russian text by OT2 ascii V naqale bylo Slovo, i Slovo bylo u Boga, i Slovo bylo Bog. Ono bylo v naqale u Boga. Vse qrez Nego n\'aqalo byt{p1}, i bez Nego niqto ne n\'aqalo byt{p1}, qto n\'aqalo byt{p1}.}% \rtexta \showhyphens{\rtexta} \vspace{20pt} \changelangru{T2A} \textlatin{language: \the\language} % 以下 T2A シンボルで記述 % \def\rtextt{% Russian text by T2A % \CYRV{} \cyrn{}\cyra{}\cyrch{}\cyra{}\cyrl{}\cyre{} \cyrb{}\cyrery{}\cyrl{}\cyro{} \CYRS{}\cyrl{}\cyro{}\cyrv{}\cyro{}, \cyri{} \CYRS{}\cyrl{}\cyro{}\cyrv{}\cyro{} \cyrb{}\cyrery{}\cyrl{}\cyro{} \cyru{} \CYRB{}\cyro{}\cyrg{}\cyra{}, \cyri{} \CYRS{}\cyrl{}\cyro{}\cyrv{}\cyro{} \cyrb{}\cyrery{}\cyrl{}\cyro{} \CYRB{}\cyro{}\cyrg{}. \CYRO{}\cyrn{}\cyro{} \cyrb{}\cyrery{}\cyrl{}\cyro{} \cyrv{} \cyrn{}\cyra{}\cyrch{}\cyra{}\cyrl{}\cyre{} \cyru{} \CYRB{}\cyro{}\cyrg{}\cyra{}. \CYRV{}\cyrs{}\cyre{} \cyrch{}\cyrr{}\cyre{}\cyrz{} \CYRN{}\cyre{}\cyrg{}\cyro{} \cyrn{}\'\cyra{}\cyrch{}\cyra{}\cyrl{}\cyro{} \cyrb{}\cyrery{}\cyrt{}\cyrsftsn{}, \cyri{} \cyrb{}\cyre{}\cyrz{} \CYRN{}\cyre{}\cyrg{}\cyro{} \cyrn{}\cyri{}\cyrch{}\cyrt{}\cyro{} \cyrn{}\cyre{} \cyrn{}\'\cyra{}\cyrch{}\cyra{}\cyrl{}\cyro{} \cyrb{}\cyrery{}\cyrt{}\cyrsftsn{}, \cyrch{}\cyrt{}\cyro{} \cyrn{}\'\cyra{}\cyrch{}\cyra{}\cyrl{}\cyro{} \cyrb{}\cyrery{}\cyrt{}\cyrsftsn{}.} % \textac{\rtextt}% Akademicheskaja \showhyphens{\rtextt} \vspace{20pt} \selectlanguage{oldchurchslavonic} \textlatin{language: \the\language} \def\rtextocs{% % \OCSVEDI{}\OCSert{} \OCSnash{}\OCSaz{}\OCScherv{}\oksija{\OCSaz{}}\OCSlyude{}\OCSyat{} \OCSbuki{}\varija{\OCSyat{}} \OCSslovo{}\OCSlyude{}\oksija{\OCSon{}}\OCSvedi{}\OCSon{}, \^{\OCSizhe{}} \OCSslovo{}\OCSlyude{}\oksija{\OCSon{}}\OCSvedi{}\OCSon{} \OCSbuki{}\varija{\OCSyat{}} \OCSkako{}\OCSert{} \OCSbuki{}\ttlnrm{\OCSglagol{}}\OCSuk{}, \^{\OCSizhe{}} \OCSbuki{}\ttlnrm{\OCSglagol{}}\OCSert{} \OCSbuki{}\varija{\OCSyat{}} \OCSslovo{}\OCSlyude{}\oksija{\OCSon{}}\OCSvedi{}\OCSon{}. \OCSSLOVO{}\oksija{\OCSest{}}\OCSikrat{} \OCSbuki{}\varija{\OCSyat{}} \^{\OCSizhe{}}\OCSslovo{}\OCSkako{}\OCSon{}\OCSnash{}\varija{\OCSizhe{}} \OCSkako{}\OCSert{} \OCSbuki{}\ttlnrm{\OCSglagol{}}\OCSuk{}: \OCSvedi{}\OCSslovo{}\^{\OCSyusm{}} \OCStverdo{}\oksija{\OCSyat{}}\OCSmyslite{}\OCSert{} \OCSbuki{}\oksija{\OCSery{}}\OCSsha{}\OCSaz{}, \^{\OCSizhe{}} \OCSbuki{}\OCSest{}\OCSzemlya{}\paerokl{} \OCSnash{}\OCSest{}\OCSglagol{}\oksija{w}\ \OCSnash{}\OCSizhe{}\OCScherv{}\OCStverdo{}\oksija{\OCSon{}}\OCSzhivete{}\OCSest{} \OCSbuki{}\oksija{\OCSery{}}\OCSslovo{}\OCStverdo{}\OCSerm{}, \iso{e}\OCSzhivete{}\OCSest{} \OCSbuki{}\oksija{\OCSery{}}\OCSslovo{}\OCStverdo{}\OCSerm{}.} % \rtextocs \showhyphens{\rtextocs} \end{document}

この書き込みへの返事:

お名前
題名 
メッセージ(タグは <a href="...">...</a> だけ使えます。適宜改行を入れてください)