Re: ギリシャ語の簡便な出力法(追加:キリル文字)

名前: 栗山雅俊
日時: 2006-03-15 13:04:00
IPアドレス: 220.145.113.*

>>42034 安田さん、お久しぶりです。 コメントいただきありがとうございます。 # お忙しいようなのでコメントはお暇ができたときで # 結構です > cyracc.def を用いて ams の入力方法で > 実現する方法があります. どうもありがとうございます。なるほど、これは簡便ですね。 ハイフネーションについては先のギリシャ語サンプル>>41979 も同様なので、とりあえずの出力には充分に思います。 > PSCyr では Times,Courier などのロシア語書体が > 揃っています. 先に Unicode の試験の時に入れましたが書体が豊富で よいですね。問題は OT2 で使用できないと言うことで、 これが少なくとも日本の TeX 使いにとって敷居を高く している理由になるでしょうか。 # T2A の壁とでも言うべきでしょうか > 私自身は Babel + LH フォントでロシア語を > 書きます. > これ以上簡単で確実なキリル文字入力は > ないのではないでしょうか... 実は私も内心では「Babel 使ってくれよ」と言いたい 一人です(笑)。ただ、数式マクロを多用する方など、 原稿が複雑になるほどなるべくオプションを少なくする ほうがエラーのときに原因を突き止めやすいという面も あるかも知れません。 あるいは、多言語処理などというとややこしそうに感じ、 思わず「引いてしまう」方もいらっしゃるでしょうか。 私のようにさしてコンピュータに詳しくもない人間でも 何とかなるので、使う分にはそれほど面倒でもないように 思いますが。 このあたりは皆さんのご意見をお伺いしたいところに 思います...

この書き込みへの返事:

お名前
題名 
メッセージ(タグは <a href="...">...</a> だけ使えます)