Re: "Thai Keymapped YK"を用いたタイ語簡易パッケージ

名前: 稲垣
日時: 2005-09-27 11:15:31
IPアドレス: 219.126.168.*

>>38279 >これは"一応"存在しますよ。タイ語をアルファベットのような発音記号で表記する事も可能です。 本田さんがおっしゃるのは、TeXへ渡すための入力方法,ロシア語ですと >"Я люблю вас." というロシア語は,ot2enc エンコーディングによって, >"YA lyublyu vas." となどと記述する 入力方法ではないでしょうか。 #なぜならば母音、子音の数が英語よりもずっと多いということと、さらに声調の問題が #あります ラテン文字(希・露も含む)を用いるパッケージから見ると、“母音、子音の数が英語よりもずっと多い“ のはたしかですが,音節文字を用いる言語,例えば,サンスクリット語TeX,エチオピア語TeX など から見ると,何ら驚くことはありません。声調記号の問題も解決方法はあるはずです。

この書き込みへの返事:

お名前
題名 
メッセージ(タグは <a href="...">...</a> だけ使えます)