Re: "Thai Keymapped YK"を用いたタイ語簡易パッケージ

名前: Yosuke Kuno
日時: 2005-09-22 20:18:52
IPアドレス: 61.203.40.*

>>38195 私は、TeXについては素人に毛が生えて程度のものですが(一応、数学院生)、タイ語には自信があります(笑) 私自信もpTeXでタイ語を使えたら面白いなと考えているのですが、私の力ではとてもとても..... ちなみにタイ語のアルファベットの成り立ちですが、確かに複雑かもしれませんね。なぜならば、 日本語と比較した場合、母音字、子音字の数が数倍あります。実際にはその中の何割は現在は ほとんど使われていないのですが。具体的にどのような事を知りたいのかをお教えいただければ、 私でよければ出来る限り協力させていただきますよ。 余談ですが、PCでタイ語を扱う際、私自身もいろいろ苦労しています。とくにMacからHotmail,Yahooに タイ語メールを送るとなぜか少し化けます。相手がOutlook Express等ならば問題なく表示されるのですが、 Hotmail,Yahooでは声調記号の部分が一部化けている模様。(もちろんApple mailでエンコードをタイ語に 変えた上で送っています)ユニコードで送れば、問題ないはずなんですけどHotmail, Yahooはユニコードに 対応していないんですよね。そのせいで、タイ語メールを書く際にはわざわざ普段あまり使わないWindows PCの電源を入れています。

この書き込みへの返事:

お名前
題名 
メッセージ(タグは <a href="...">...</a> だけ使えます)