名前: 迫田誠治 日時: 2005-01-09 00:49:52 IPアドレス: 218.141.240.*
>>33581 Etusho様 貴重なコメントありがとうございます。 数ヶ月中にはサーバー自体を更新する予定でいますので、 その際に新しいVnTeXについての注意事項を参考にさせていただきます。 それから、私自身ベトナム語はまったく理解しないのですが、 サーバーを設置したときに渡されたベトナム語の本の内容と日本語が、 同一の文書内に混在していても\usepackage{vietnam}するだけで、 pLaTeXで処理できたときは驚きました。 実はbabel関連もいろいろ勉強しなくてはならないのだろうと恐れていたのですが、 結果は意外なほど簡単でした。 ところで>>33516の記事で紹介しました、 日本語が主の文書に対する処理は、\usepackage{vietnam}することによる、 日付などの出力のベトナム語化をさけるためのものでした。 新しいvietnamパッケージの場合もこのあたりは工夫がいるかもしれません。 \usepackage[viscii]{vietnam}におけるオプションの必要性も含めて、 新しいものについての確認を時間ができたら行いたいと思います。 ありがとうございました。
この書き込みへの返事: