Re: chapterの行間

名前: ZR
日時: 2008-02-01 01:36:20
IPアドレス: 122.18.187.*

>>50754 >韓国ではクラスファイルを使い分けるのではなく,memoir (メモアール) というものを >統一的に使っているようです. >どなたか,どんなものか御存じの方はおられませんでしょうか. 以前に、少し調べて判っていることを書いておきます。 LaTeX では最近の HTML と同じように文書の「論理的構造」と「視覚設定」を 分離するという設計をしています。このこと自体は妥当なのですが、ただ今の LaTeX は大きな問題を抱えています。それは 「視覚設定」、つまり「クラスファイル」を記述するには、(LaTeX のみで なく) TeX の知識が必要であるので、「LaTeX を習得しただけ」の人は 自分の求める視覚設定ができない ということです。この掲示板でも、「LaTeX に関する質問」のつもりでスタイルの 変更を尋ねたら「TeX コード」が返ってきて戸惑ってしまう、という光景は 頻繁に目にしていますね。 ConTeXt も「論理的構造」と「視覚設定」を分離する設計になっていることは LaTeX と同じですが、こちらは「視覚設定」を記述するための「ユーザ命令」が 用意されていて、TeX の文法を知らなくてもスタイルの変更が可能になっています。 (ConTeXt Wiki の記述による。) 上述の「LaTeX の弱点」を補うために作られたのが memoir クラスです。この文書 クラスでは、ConTeXt の場合と同様、「視覚設定」を記述する命令が用意されて います。ページレイアウトが自由に設定できる(これは geometry パッケージでも 可能だが)し、加えて、例えば章見出しの体裁(中央揃えにする、フォントの設定) や空きの量の設定などもできるようです。memoir で何ができるかを体験するには、 memoir のドキュメントを眺めるのがいいと思います。 韓国では、「memoir の韓国版」である memhangul クラスが開発され利用されて いるようです。この事実を知って以来、私は「memoir の日本版」ができればいい なあと感じています。勿論、それを作るためには TeX を知っているだけでなく 日本のタイポグラフィに精通している必要があるので、なかなか難しそうです。

この書き込みへの返事:

お名前
題名 
メッセージ(タグは <a href="...">...</a> だけ使えます。適宜改行を入れてください)