Re: upTeX-0.09 (Re: 欧文ギリシア語の扱い)

名前: 栗山雅俊
日時: 2007-06-23 15:57:59
IPアドレス: 220.156.83.*

>>48426 すみません,またまた追加です。 コローニスで少し疑問に思いましたが,ギリシャ語には 似たような記号が3つあります。 (1)気息記号 ' smooth breathing, GREEK PSILI (1FBF) (2)融音記号 ' coronis, GREEK KORONIS (IFBD) (3)省音・除音記号 ' apostrophe (1)(2)は文字の真上に出力し,(3)は文字の左肩(除音) ないし右肩(省音)に出力します。アポストロフィは特に ギリシャ文字用として用意されていません。 問題は気息記号とコローニスの差で,これは出力上はほとんど 変わらないと思います。また他の文字や記号との組み合わせで GREEK SMALL LETTER ALPHA WITH PSILI(1F00)などとありますが これが融音記号(コローニス)だったとしても同じ出力なので, 1FBDで単独の記号のみ区別しています。 もちろん WITH PSILI と同数の WITH KORONIS を用意するような ことはしていないわけですが,実際どんな用途を考えているのか 不思議なところはあります。 # まさか分解の時に一々どちらかを判定するなどということは # 考えていないとは思いますが

この書き込みへの返事:

お名前
題名 
メッセージ(タグは <a href="...">...</a> だけ使えます。適宜改行を入れてください)