Re: jbabelのインストールに関して

名前: siogua
日時: 2003-06-18 00:34:12
IPアドレス: 61.205.221.*

角藤様からの情報に従って、 /usr/local/share/texmf/web2c/ にある fmtutil.cnf に ptex ptex - ptex.ini platex ptex - platex.ini を追加し、udo fmtutil --byfmt ptexのコマンドを実行したところ、 こちらはは成功しptex.fmtができました。しかし、sudo fmtutil --byfmt platex の方はコマンド実行後、 Error: `ptex -ini -jobname=platex -progname=platex platex.ini' possibly failed. fmtutil: /usr/local/share/texmf/web2c/platex.fmt installed. ############################################################################### fmtutil: Error! Not all formats have been built successfully. Visit the log files in directory /usr/local/share/texmf/web2c for details. ############################################################################### This is a summary of all `failed' messages and warnings: `ptex -ini -jobname=platex -progname=platex platex.ini' possibly failed. というエラーが出ます。最初はフランス語のハイフネーションファイルがないという エラーも出ていましたが、そちらのほうはあちこちのlanguage.datファイルを書き換えた ところ出なくなりました。結果的にplatex.fmtは出来ていますが、 platex sophia% platex jpolyglot_test.tex とするとエラーが出まくります。以下にjpolyglot_test.texのソースとログファイル のエラー部分を記します。 jpolyglot_test.texのソース ?documentclass[b5paper]{jsarticle} ?usepackage[OT2,T1]{fontenc} ?usepackage{txfonts} ?usepackage[english,french,greek,german]{jbabel} ?newenvironment{narrow}{?narrowbaselines}{?par?normalsize} ?title{?LaTeX による多言語混在文書処理例} ?author{sophia} ?date{?today} ?begin{document} ?maketitle ?tableofcontents ?section{様々な言語によるテクスト} ?subsection{英語テクスト} ?selectlanguage{english} ?begin{narrow} ``Of course it is,'' said the Duchess, who seemed ready to agree to everything that Alice said: ``there's a large mustard-mine near here. And the moral of that is---`The more there is of mine, the less there is of yours.'?,'' ?end{narrow} ?subsection{フランス語テクスト} ?selectlanguage{french} ?begin{narrow} Voil?`a le moment, le vrai moment de r?'eclamer de l'aide, chose d'autant plus ais?'ee que le coll?`egue est l?`a, tout pr?`es, accroupi sur le d?^ome. Le Scarab?'ee va-t-il le secouer et lui dire quelque chose comme ceci: << Que fais-tu l?`a, fain?'eant! Mais viens donc voir, la m?'ecanique ne marche plus! >> ?end{narrow} ?subsection{ギリシア語テクスト} ?selectlanguage{greek} ?begin{narrow} 33 >`H poi'hsate t`o d'endron kal`on ka`i t`on karp`on a>uto?~{u} kal'on, >`h poi'hsate t`o d'endron sapr`on ka`i t`on karp`on a>uto?~{u} sapr'on; >ek g`ar to?~{u} karpo?~{u} t`o d'endron gin'wsketai. 34 genn'hmata >eqidn?~{w}n, p?~{w}c d'unasje >agaj`a lale?~{i}n ponhro`i >'ontec? >ek g`ar to?~{u} perisse'umatoc t?~{h}c kard'iac t`o st'oma lale?~{i}. 35 <o >agaj`oc >'anjrwpoc >ek to?~{u} >agajo?~{u} jhsauro?~{u} >ekb'allei >agaj'a, ka`i <o ponhr`oc >'anjrwpoc >ek to?~{u} ponhro?~{u} jhsauro?~{u} >ekb'allei ponhr'a. ?end{narrow} ?selectlanguage{german} ?section{ドイツ語テクスト} ?begin{narrow} Sie blieben "uber eine Stunde im Walde und kehrten dann ebenso ernst und feierlich zur"uck, durch das Dorf B. bis in das Zellerfeld, wo sie sich zerstreuten und jeder seines Weges ging. Am n"achsten Morgen stand an der Buche mit dem Beil eingehauen: Und wo war Friedrich? Ohne Zweifel fort, weit genug, um die kurzen Arme einer so schwachen Polizei nicht mehr f"urchten zu d"urfen. ?end{narrow} ?end{document} 以上 ログファイル ************************************* * Local config file frenchb.cfg used * (/usr/local/share/texmf/tex/generic/babel/frenchb.cfg)) (/usr/local/share/texmf/tex/generic/babel/greek.ldf Language: greek 2001/02/22 v1.3j Greek support from the babel system Loading the definitions for the Greek font encoding (/usr/local/share/texmf/tex/generic/babel/lgrenc.def File: lgrenc.def 2001/01/30 v2.2e Greek Encoding ) ! Missing ?endcsname inserted. <to be read again> ?endtemplate l.221 ?declare@shorthand{greek}{~}{}} ? ! Missing ?endcsname inserted. <to be read again> ?endtemplate l.221 ?declare@shorthand{greek}{~}{}} ? ! Missing ?endcsname inserted. <to be read again> ?endtemplate l.221 ?declare@shorthand{greek}{~}{}} ? ! Missing ?endcsname inserted. <to be read again> ?endtemplate l.221 ?declare@shorthand{greek}{~}{}} ? ! Missing ?endcsname inserted. <to be read again> ?endtemplate l.221 ?declare@shorthand{greek}{~}{}} ? ! Missing ?endcsname inserted. <to be read again> ?endtemplate l.221 ?declare@shorthand{greek}{~}{}} ? ! Missing ?endcsname inserted. <to be read again> ?endtemplate l.221 ?declare@shorthand{greek}{~}{}} ? ! Missing ?endcsname inserted. <to be read again> ?endtemplate l.221 ?declare@shorthand{greek}{~}{}} ? ! Missing ?endcsname inserted. <to be read again> ?endtemplate l.221 ?declare@shorthand{greek}{~}{}} ? ! Missing ?endcsname inserted. <to be read again> ?endtemplate l.221 ?declare@shorthand{greek}{~}{}} ? ! Missing ?endcsname inserted. <to be read again> ?endtemplate l.221 ?declare@shorthand{greek}{~}{}} ? ! LaTeX Error: Missing ?begin{document}. See the LaTeX manual or LaTeX Companion for explanation. Type H <return> for immediate help. ... l.221 ?declare@shorthand{greek}{~}{}} ? ! Extra ?endcsname. ?@decl@short ...name @sh@?string #2@sel?endcsname ?bbl@scndcs ?@namedef {#1@... l.221 ?declare@shorthand{greek}{~}{}} ---------------- Package frenchb.ldf Warning: The definition of ?@makecaption has been changed, (frenchb.ldf) frenchb will NOT customize it; (frenchb.ldf) reported on input line 11. LaTeX Info: Redefining ?dots on input line 11. ---------------------------- LaTeX Font Warning: Font shape `LGR/txr/m/n' undefined (Font) using `LGR/cmr/m/n' instead on input line 8. ---------------------------- LaTeX Font Warning: Some font shapes were not available, defaults substituted. 以上 問題点と解決の方法をご教示いただけると感謝です。

この書き込みへの返事:

お名前
題名 
メッセージ(タグは <a href="...">...</a> だけ使えます)